Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
22 décembre 2011 4 22 /12 /décembre /2011 11:14

OverBlog est partenaire d'un projet européen nommé Flavius qui vise à offrir aux propriétaires de blog un outil pour générer une traduction automatique de leur contenu.

 

langagesEn quelques clics vous pouvez avoir une version de votre blog en anglais, espagnol, allemand, italien, roumain, polonais, suédois, russe!

 

Intéressant quand on n'a pas le temps de réaliser soi même les traductions mais que l'on souhaite diffuser son contenu à un public élargi. Pratique pour les professionnels qui veulent étendre leur espace de vente, mais aussi pour tous les autres.


La solution en-ligne du projet est disponible ici : http://flavius.reverso.net

L'usage est simple : on s'identifie, on donne l'URL de son site, on attend quelques minutes, et on récupère une URL de la version traduite. Efficace et simple !

L'outil est encore en version bêta. Soyez indulgent ! Mais nous proposons à ceux qui le souhaitent de le tester.

Flavius est donc en phase de test. C'est un démonstrateur qui nous permet d'évaluer la qualité de traduction. Les sites générés sont statiques, il faut donc relancer la traduction pour les nouveaux articles de votre blog. A terme nous souhaitons proposer un outil interne sur OverBlog qui permettra des traductions automatiques de tout nouvel article.

Vos retours seront intéressants, n'hésitez pas à partager ici les liens des versions traduites et vos commentaires. :)
Partager cet article
Repost0

commentaires

C
Hmm je teste depuis le 14, la qualité de traduction ( fr/en) n'est pas au top et le fait de devoir refaire la manip' à chaque publication est un peu lourde. Sinon l'idée est excellente afin de<br /> toucher un plus large lectorat.
Répondre
S
Merci à tous pour vos nombreux tests et retours. L'équipe de Flavius ne s'attendait pas à un tel engouement, elle est ravie ! :)))<br /> <br /> A bientôt,
Répondre
F
Bonjour,<br /> J'ai testé cet outil de traduction du blog de français à anglais.<br /> Comme il s'agit d'une phase test, je vais vous dire les défauts que j'ai trouvé pour faire avancer au mieux ce site multilingue dont je trouve l'idée de départ génial !<br /> -Il faudrait que la traduction respecte les espaces entre plusieurs paragraphes, car tout est traduit d'un "seul" bloc, c'est dommage.<br /> -Y a t il une traduction en russe ? Car quand j'ai voulu le faire, cela n'est pas mentionné dans le choix des langues.<br /> -Ce serait une bonne idée à terme de faire une traduction en chinois et en arabe.<br /> <br /> Bon courage à ceux qui ont créé ce site multilingue Flavius !<br /> Et merci, c'est super pratique !<br /> <br /> Fanny Veysset, une blogueuse(presque)satisfaite ;)
Répondre
O
superbe idée merci !!
Répondre
V
J'ai du mal à comprendre les difficultés d'OB pour un traducteur. J'en ai un depuis longtemps, que j'ai mis en HTLM et il fonctionne parfaitement....<br /> Par contre, je voudrai rappeler que la lenteur d'Ob s'accentue.<br /> Cordialement
Répondre

Suivez-nous

Facebook Overblog

Twitter Overblog

Rss blog nl-icon.png

Presse et chiffres

 

logo ob  
1ère plateforme de blogs en France

 

 

11,6 millions de visiteurs uniques par mois sur le mois d'octobre 2011 (Nielsen/Médiamétrie)

 

32 millions de visiteurs uniques dans le monde sur le mois d'octobre 2011 (ComScore)

 

Elu "Meilleur site communautaire" en 2009 et 2010

Toutes les infos